MANIFESTE DE BILBAO POUR LA COOPÉRATION INTERNATIONALE AVEC LA POPULATION LGBT
Language:
[es]
[en]
[pt]
[fr]
[de]
[eus]
[cat]
File:
[.pdf]
[.doc]
PREAMBULE
Les organisation soussignées exprimons notre énorme souci pour la situation que gays, lesbiennes et personnes trans (transsexuelles, travesties et transgenres) soufrent dans la plupart de pays du monde. En concrète on dénonce que ces populations voient gravement atteint ses droits à la santé, l'éducation, la culture et le travail. Ils continuent en train de souffrir impunis crimes d'haine, agressions intolérantes, repousse sociale, lois discriminatoires, harcèlement policier, et absence de reconnaissance et protection légal.
On dénonce la spéciale vulnérabilité des personnes lesbiennes et trans dans la population LGBT.
Nous constatons que les éléments le plus fondamentalistes, intolérants et anti-démocratiques de quelques structures partisanes de l'État ou de hiérarchies ecclésiastiques sont ces qui incitent, avalisent, et même favorisent ces actions qualifiées d'homophobie, lesbophobie et transphobie.
On Affirme que l'absence de reconnaissance de la diversité affective et sexuelle comme un droit humain contribue à maintenir cette situation.
ARTICLE 1: LES DROITS HUMAINS
Pour tant, les soussignées exprimons avec vigueur que le droit de chaque personne à la diversité affective-sexuelle et à son propre identité de genre c'est un droit humain.
ARTICLE 2: SOCIETE CIVILE ET ORGANISMES DE DEFENSE DES DROITS HUMAINS
On presse la société civile et des organismes de défense des droits humains à être impliqués dans la défense des personnes LGBT.
ARTICLE 3: POUVOIRS PUBLICS
Nous exigeons des pouvoirs publics d'être impliqués dans la défense active des droits des gays, lesbiennes, bisexuels et trans comme une pratique de coopération.
ARTICLE 4: COOPERATION AVEC LA POPULATION LGBT DANS TOUTES LES ONG
On presse des ONG à réaliser projets de coopération internationale et insérer entre ses priorités la perspective de l'orientation sexuelle et d'identité de genre, en évitant laisser sans soutien à ces populations qui ont grand risque d'exclusion sociale.
ARTICLE 5: FONDS DES POUVOIRS PUBLICS DIRIGES AUX POPULATIONS LGBT ET DISTRIBUES EQUITABLEMENT
On exige des pouvoirs publics des pays donateurs de fonds pour la coopération internationale au développement d'inclure exprès aux populations LGBT entre ses priorités en faisant une distribution équitable de ces fonds.
ARTICLE 6: ECHANGE ENTRE EGAUX
Nous croyons que la coopération pour le développement c'est un échange entre égaux et non une transaction de fonds du Nord au Sud, mais une vraie correspondance de cultures.
ARTICLE 7: BESOINS EXPRIMES POUR LES BENEFICIAIRES
On croit que la coopération internationale doit partir toujours des besoins exprimés pour les organisations du Sud.
ARTICLE 8: DIVERSITE EFFECTIVE-SEXUELLE ET DE GENRE
Nous affirmons l'importance du respect à la diversité entre les propres gays, lesbiennes, bisexuels et trans. On ne cherche pas une comparaison des droits mais on défend les multiples façons de vivre l'affectivité, la sexualité et l'identité de genre.
ARTICLE 9: LA LUTTE CONTRE LE VIH-SIDA
Nous signalons notre grand souci pour les difficultés qu'affrontent les populations LGBT pour accéder à l'information contre le VIH-SIDA, les mesures de prévention et les traitements. On dénonce que très souvent ce n'est pas un problème de manque de fonds mais les fonds qu'il y a ne sont pas destinés à la population LGBT dû à la stigmatisation et aux préjugés.
ARTICLE 10: EQUITE, DIGNITE ET JUSTICE SOCIALE
Notre lutte est pour l'équité et la dignité sociale. On lutte pour les droits des gays, lesbiennes, bisexuels et trans, mais aussi pour tous les droits humains, la justice sociale, et la défense de la Terre et la nature.
On lutte contre l'exploitation économique, la spoliation culturelle, la homogénéisation idéologique et la intolérance religieuse.
Pour cette lutte nous nous intégrons dans différents réseaux sociaux et des citoyens car notre lutte n'est pas contraire à aucune inégalité ou injustice.
ARTICLE 11: ENGAGEMENT DU PAYS DONATEURS
Les Organisations du Nord soussignées de ce manifeste, nous nous engageons à :
a) Mettre le plus grand effort pour obtenir financement propre, d'entités privées ou d'Administrations Publiques pour développer projets de coopération internationale avec population LGBT.
b) Presser d'autres organisations LGBT et ONG pour être impliqués dans la coopération internationale avec la population LGBT
c) Destiner au moins le 0,7% de notre budget à la coopération internationale.
d) Travailler dans la sensibilisation de nos concitoyens sur la situation des populations LGBT dans autres lieus du monde à travers de l'éducation pour le développement.
Texte approuvé pour le plénier des III journées de coopération internationale avec la population LGBT accompli à Bilbao, le 19 de mars de 2006.
Ce texte-là est ouvert à adhésions de n'importe quelles organisations qui soient identifiées avec leur contenu.
Traduit par: José Bravo
Bilbao's Manifesto:
[es]
[en]
[pt]
[fr]
[de]
[eus]
[cat]
|
Nouvelle adhésion:
Si vous voulez vous adhérer au manifeste, contactez avec nous à correo@fundaciontriangulo.es
Ils sont adhérés à ce manifeste:
|